::::您现在的位置:::>>> 首页 - 红安名人 - 文化名人-叶君健

文化名人-叶君健
发表时间:2006-4-24 阅读人数:2822 文章来自:红安文化网 作者:红安图书馆 [字体 ]

红安文化网推出语音朗读系统,带你进入有声阅读时代!如播放错误,请稍等刷新后继续!
 

 

         叶君健(1914—1999 ) 作家,文学翻译家。湖北黄安(今红安)人。笔名马耳。1936年毕业于武汉大学外国文学系。1938年在武汉国民党政府军事委员会政治部第三厅做国际宣传工作。同年参加发起成立中华全国文艺界抗敌协会,并主编该会英文刊物《中国作家》。后在重庆大学、中央大学、复旦大学任教。1944年应聘赴英国宣讲中国抗战情况。后在英国剑桥大学皇家学院研究欧洲文学。1949年回国。历任辅仁大学教授,

         文化部对外文化事务联络局编译处处长,《中国文学》副主编,中国作协书记处书记,中外文学交流委员会主任,中国作协第二至四届理事、第四届主席团委员,中国文联第四届委员,民盟中央常委。是第三届全国人大代表,第五、六届全国政协委员。译有《安徒生童话全集》。著有《叶君健童话故事集》,长篇小说“土地三部曲”:《火花》、《自由》、《曙光》,“寂静的群山三部曲”:《山村》、《旷野》、《远程》,散文集《两京散记》。
  叶君健(1914—1999),曾用笔名马耳,黄安(今红安)县八时家河人。著名翻译家、作家。擅长用世界语、英语写作。1929年入上海一中读书,1933年入武汉大学外语系,毕业后到日本东京教授英文和世界语,“七七”事变前被日警方逮捕入狱,事变后被逐回国。回国后参加郭沫若领导的政治部三厅工作,参加发起全国文艺界救国协会,后到重庆任重庆大学、中央大学英文教授。1937年用世界语出版了短篇小说集《被遗忘的人们》,抗战后在英国剑桥大学皇家学院研究欧洲文学并用英文写了《山村》、《他们飞向南方》等三部长篇小说,同时将茅盾及其他中国作家的许多作品译成英文介绍到国外。《山村》于1947年7月被英国书会评为“最佳作品”。1948年应画家毕加索、科学家居里、诗人阿拉贡之邀出席波兰出世界知识分子大会。

  全国解放后,先后在对外文委、《中国文学》(任副主编)、《中国翻译》(任主编)杂志工作,是中国翻译家协会、中国笔会副会长,世界文化理事会“达·芬厅文艺奖”评议员。历任中国作协书记处书记、全国文联委员、第三届全国人大代表,四、五届全国政协委员。主要著作还有《叶君健童话集》,中篇小说《开垦者的命运》、《在草原上》、长篇小说《火花》、《自由》、《曙光》等。散文集有《画册》等15本。译作有《安徒生童话全集》等。1988年被丹麦女王玛珈丽特二世授予“丹麦国旗勋章”,1999年1月5日在北京病逝。


本文章分页: [1] 


>>> 更多新闻,尽在红安文化网:
党和国家领导人-董必武 
党和国家领导人-李先念 
党和国家领导人-郑位三 
红安两百将军-少将篇 
红安两百将军-中将篇 
红安两百将军-上将篇 
文化名人-程颢 
著名理学家-程颐 

红安文化网提醒您:诚信转载,尊重版权! E-mail: shufan126@163.com